{"id":3601,"date":"2020-05-29T16:12:44","date_gmt":"2020-05-29T14:12:44","guid":{"rendered":"https:\/\/mhli.net\/artxiboa\/labayru-fundazioa\/"},"modified":"2021-01-12T12:26:03","modified_gmt":"2021-01-12T11:26:03","slug":"labayru-fundazioa","status":"publish","type":"artxiboa","link":"https:\/\/mhli.net\/es\/artxiboa\/labayru-fundazioa\/","title":{"rendered":"Labayru Fundazioa"},"content":{"rendered":"<h2 style=\"text-align: center;\">SEMBLANZA DE LABAYRU FUNDAZIOA<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Labayru Fundazioa (1977- )<\/strong> es una instituci\u00f3n nacida para la salvaguarda y la divulgaci\u00f3n de la lengua y la cultura vasca. Su actividad es variada: ense\u00f1anza de euskera, traducci\u00f3n directa e inversa, estudio lexicogr\u00e1fico y patrimonio etnogr\u00e1fico.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Toda esta actividad conlleva la elaboraci\u00f3n de materiales que publica la misma instituci\u00f3n. Por lo tanto, puede decirse que la actividad editorial de Labayru Fundazioa est\u00e1 adscrita a la difusi\u00f3n de sus propios trabajos. Buena parte de esta labor se lleva a cabo en colaboraci\u00f3n con otras instituciones, entre las que ocupa lugar destacado la Fundaci\u00f3n BBK.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Las primeras publicaciones datan de los a\u00f1os 1970. Se trata de materiales did\u00e1cticos dirigidos a sus propios alumnos, encuadernados artesanalmente en las colecciones <em>Idatziak<\/em> y <em>Eskola apunteak<\/em>. Siempre ha habido un gran impulso para fijar por escrito y conservar la producci\u00f3n de profesores, colaboradores e investigadores. Asimismo, la necesidad de materiales did\u00e1cticos y de textos de lectura dio pie a abrir sendas l\u00edneas de trabajo mediante seminarios de trabajo. Por tanto, a partir de ah\u00ed, la labor editorial se ha ido diversificando en colecciones, en funci\u00f3n de los objetivos, agrupados por contenidos homog\u00e9neos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Las publicaciones relacionadas con la ense\u00f1anza se recogen en la colecciones <em>Ikasgaiak eta Ariketak<\/em>, <em>Eskola tailerra<\/em>, <em>Literatur kaierak<\/em>. Los estudios ling\u00fc\u00edsticos comprenden obras de gram\u00e1tica, toponimia y lexicogr\u00e1ficas, como <em>Ortik eta Emendik. Repertorio de locuciones de habla vasca<\/em> de Justo Mari Mokoroa, y <em>Labayru Hiztegia\/Diccionario Labayru<\/em> que puede consultarse tambi\u00e9n en internet (hiztegia.labayru.eus).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La producci\u00f3n literaria se distribuye en varias colecciones atendiendo al contenido: <em>Sutondoan<\/em> agrupa las obras de autores del siglo XX, presentadas con la ortograf\u00eda actualizada y un estudio introductorio. Cuenta tambi\u00e9n con reediciones y rescates de autores a trav\u00e9s de recopilaciones de art\u00edculos o narraciones dispersas en publicaciones peri\u00f3dicas. En <em>Galburua<\/em> se publican obras de nueva creaci\u00f3n, principalmente colecciones de narraciones. Las publicaciones de <em>Urbegi<\/em> tambi\u00e9n son de nueva creaci\u00f3n, novelas o textos m\u00e1s extensos que los anteriores. Se pretende as\u00ed dar voz a autores noveles que empiezan a publicar su obra literaria.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Herri-ipuinak<\/em> son lecturas de cuentos populares dirigidas al p\u00fablico infantil. <em>25 kanta eder<\/em> son cancioneros populares tem\u00e1ticos, de 25 canciones cada uno. <em>Laratz<\/em> y <em>Geureak<\/em> est\u00e1n dedicadas al patrimonio oral y cultural, cuentan con estudios etnogr\u00e1ficos y de literatura oral. <em>Jarein<\/em> y <em>Arragoa<\/em> son colecciones de textos cl\u00e1sicos antiguos, en el primer caso textos de autores eusk\u00e9ricos de los siglos XVIII-XIX, y en el segundo reproducciones. <em>Aita Santi Onaindia Beka<\/em>, por su parte, es el resultado de las convocatorias de beca de investigaci\u00f3n literaria del mismo nombre. Las investigaciones llevadas a cabo con ayuda de la beca se publican en la colecci\u00f3n que lleva el nombre de la beca.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En cuanto a etnograf\u00eda, la obra <em>Atlas Etnogr\u00e1fico de Vasconia<\/em> se compone de ocho tomos sobre temas monogr\u00e1ficos: alimentaci\u00f3n, juegos infantiles, ritos del nacimiento al matrimonio, ritos funerarios, ganader\u00eda y pastoreo, medicina popular, casa y familia, agricultura. Esta obra es el resultado de a\u00f1os de investigaci\u00f3n de campo, llevada a cabo en todo el territorio de lengua vasca, por los Grupos Etniker. A partir de encuestas homog\u00e9neas realizadas en unas ochenta localidades, los resultados se publican en una redacci\u00f3n unificada. Adem\u00e1s la colecci\u00f3n <em>Estudios de Etnolog\u00eda y Etnograf\u00eda<\/em> tiene varios t\u00edtulos monogr\u00e1ficos sobre temas como la medicina o la religiosidad popular. Cabe destacar la obra <em>Ermitas de Bizkaia<\/em> de de Gurutzi Arregi de 1987, publicada en tres tomos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los contenidos etnogr\u00e1ficos se difunden tambi\u00e9n semanalmente a trav\u00e9s de un blog virtual que se distribuye en las redes. Pero adem\u00e1s, anualmente se hace una edici\u00f3n impresa de una selecci\u00f3n de los art\u00edculos publicados durante el a\u00f1o en la colecci\u00f3n <em>Gurean zer berri? Zaharrak berri<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Otra vertiente de esta actividad editorial son las publicaciones peri\u00f3dicas. As\u00ed, <em>Idatz &amp; Mintz \u2013 Literatur Atalen Sorta<\/em> es una revista literaria, de creaci\u00f3n, que desde 1982 se viene publicando de manera ininterrumpida. Durante muchos a\u00f1os celebr\u00f3 un concurso literario, para fomentar la cantera de autores. Y en su andadura ha publicado varias separatas que se distribuyen junto con el ejemplar al que acompa\u00f1an. Con dos n\u00fameros anuales, va ya por el n\u00famero 67. <em>Litterae Vasconicae<\/em> es una revista de estudios de investigaci\u00f3n de temas ling\u00fc\u00edsticos y literarios, de periodicidad bianual. <em>Etniker Bizkaia<\/em> es la revista que divulga resultados de las investigaciones etnogr\u00e1ficas ligadas al Atlas Etnogr\u00e1fico.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A todo esto hay que a\u00f1adir las publicaciones institucionales, como memorias de actividad, aniversarios, relativas a eventos especiales, etc.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En total se dispone de un cat\u00e1logo de m\u00e1s de 500 t\u00edtulos publicados hasta ahora.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Hay que decir, que los \u00faltimos a\u00f1os las publicaciones impresas han descendido, mientras que han aumentado las publicaciones en otros formatos. Ahora se publica mucho m\u00e1s en la red, tanto en audiovisual como formatos multimedia o bases de datos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Durante esta andadura, adem\u00e1s de los reconocimientos y premios recibidos por la instituci\u00f3n por su actividad en general, en concreto por las ediciones ha sido premiada en tres ocasiones. As\u00ed, la revista <em>Etniker Bizkaia<\/em> recibi\u00f3 el premio a la mejor edici\u00f3n de la Diputaci\u00f3n Foral de Bizkaia en 1985; <em>Ipuin tailerra<\/em> tuvo una menci\u00f3n de honor de la Consejer\u00eda de Educaci\u00f3n del Gobierno Vasco el a\u00f1o 2000; y la revista <em>Idatz &amp; Mintz<\/em> fue premiada con la Pluma de Oro en la Feria del Libro de Bilbao en 2015.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><strong><span style=\"display: inline !important; float: none; background-color: #ffffff; color: #333333; font-family: Georgia,'Times New Roman','Bitstream Charter',Times,serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: right; text-decoration: none; text-indent: 0px; text-transform: none; -webkit-text-stroke-width: 0px; white-space: normal; word-spacing: 0px;\">\u00a9 <\/span>Igone Etxebarria Zamalloa<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><strong>Labayru Fundazioa<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Selecci\u00f3n bibliogr\u00e1fica<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">ASTIGARRAGA, Asier (coord.). <em>Derioko Udako Euskal Ikastaroa 25 urtean (1970-1994)<\/em>. Bilbao. Labayru Ikastegia. 1996.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">LABAYRU FUNDAZIOA. <em>C\u00e1talogo de publicaciones 2017<\/em>. Bilbao. Labayru Fundazioa. 2017.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>P\u00e1ginas web<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">LABAYRU FUNDAZIOA, \u201cDenda\u201d. <a href=\"https:\/\/www.labayru.eus\/denda\/\">https:\/\/www.labayru.eus\/denda\/.<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Para citar este documento<\/strong>: Etxebarria Zamalloa, Igone. (2019). \u201cSemblanza de Labayru Fundazioa (1977- )\u201d. En<em> MHLI-Memoria Hist\u00f3rica en Literaturas Ib\u00e9ricas<\/em>. URL: <a href=\"https:\/\/mhli.net\/es\/artxiboa\/labayru-fundazioa\/\">https:\/\/mhli.net\/es\/artxiboa\/labayru-fundazioa\/<\/a><\/p>\n","protected":false},"featured_media":3605,"template":"","class_list":["post-3601","artxiboa","type-artxiboa","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mhli.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/artxiboa\/3601","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mhli.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/artxiboa"}],"about":[{"href":"https:\/\/mhli.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/artxiboa"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mhli.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3605"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mhli.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3601"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}