itzuli

Tipografía de José de Astuy

    SEMBLANZA DE TIPOGRAFIA DE JOSE DE ASTUY

    Tipografía de José de Astuy (XIX-XX) fue una librería e imprenta bilbaína de finales del siglo XIX y comienzos del siglo XX y formó parte de la amplia red de librerías-imprenta que, sin llegar a ser grandes centros editoriales, buscaron y lograron satisfacer las necesidades impresoras de una época de ebullición urbanística, industrial, política, social y cultural en Bizkaia.

    La librería e imprenta de Astuy, denominada también “Imprenta y librería católica de Astuy”, “Tipografía Católica de José Astuy” y “Tipografía Católica de Astuy”, fue un establecimiento afincado en Bilbao y regentado por José de Astuy, hijo de Josefa Quintela y Tiburcio Astuy, periodista y librero bilbaíno de ideología conservadora, y fundador y director del periódico fuerista Euscalduna (1860, 1861-1873, 1879).

    La imprenta de Astuy se caracterizó por la impresión de obras de carácter local, lejos de la actividad de las grandes imprentas bilbaínas del siglo XIX (Larumbe, Delmas, Casa de Misericordia, etcétera). Publicó, de un lado y tras la pérdida de los fueros en 1876, diversos trabajos sobre la temática foral y la historia de Bizkaia tanto en lengua vasca como en castellana: pueden mencionarse, entre otros, Jaungoicoa eta foruac [Dios y los fueros] (1891) de José María de Angulo, El alzamiento carlista de Bizcaya en 1872 y el convenio de Amorebieta (1889) de Antonio Manuel de Arguinzóniz, Leyes civiles de Vizcaya (1891) de Ramón de Hormaeche, El gobierno y régimen foral del señorío de Vizcaya (1892) de Fidel Sagarminaga y, ya en el siglo XX, la Historia de la noble villa de Bilbao (1905-1912) en cuatro tomos y la Historia del consulado y casa de contratación de Bilbao y del comercio de la villa (1913) de Teófilo Guiard, la Historia de los vascos en el descubrimiento, conquista y civilización de América (1914) en dos tomos de Segundo Ispizua y el fuero antiguo (1492) de Bizkaia bajo el título Fuero de Vizcaya (1909).

    Dentro del catálogo de los trabajos impresos por Astuy cobran notable relevancia los dedicados a la lengua (principalmente al euskera) y a la literatura. De una parte, Astuy imprimió los trabajos del entonces joven Resurrección María de Azkue, musicólogo y lingüista que a partir de 1919 y hasta su fallecimiento presidiría Euskaltzainda, la Academia de la Lengua Vasca. Se trata de obras como el Euskal-Izkindea (1891), gramática vasca que marcó una nueva época lingüística (Lakarra 1997, 516) aunque su autor la tildaría años después de “pecado de juventud”, la zarzuela Vizcaytik… Bizkaira (1896), el Método práctico para aprender el euskera bizkaino y gipuzkoano (1896) y la revista mensual, aunque de breve vida, La abeja (1889-1890). Más allá de los trabajos de Azkue pueden mencionarse el ensayo Reconstitución del pueblo euskaldún en la reconstitución de la lengua (1902) de Estanislao Aranzadi, Le verbe basque : trouvé & défini dans les épîtres aux Philippiens et aux Colossiens traduites par Leiçarraga (1902) de Edward Spencer Dodgson o la reedición de la importante colección de refranes de 1596 en vizcaíno antiguo Refranes y sentencias (1905).

    En el ámbito literario, Astuy publicó asimismo obras en euskera y en castellano. Entre las primeras destacan los trabajos poéticos de Felipe Arrese-Beitia Ama euskeriaren liburu kantaria [El libro cantarín de la madre euskera] (1900), Asti-orduetako bertsozko lanak [Trabajos en verso para las horas de asueto] (1902) o Kurutzetzearen bedeinkaziñoko egunean Gorbeya ganerako gogoraziño batzuk, bertsotan [Algunas reflexiones para el día de la bendición en lo alto del monte Gorbea, en verso] (1903) así como Orrilleco lorac Jaungoicoaren amari [Flores de mayo a la madre de Dios] (1908) de Arístides Artiñano. Entre las segundas pueden mencionarse las comedias de Nicolás Biar (¡Maite! Comedia en dos actos, 1913; Manu-soro: comedia dramática en tres actos, 1914) o la novela Don Fausto de Francisco Ulazia.

     

    © Eneko Zuloaga San Román

    Euskal Herriko Unibersitatea (UPV/EHU)

     

    Selección bibliográfica

    LAKARRA, Joseba Andoni. “Euskararen historia eta filologia: arazo zahar, bide berri”. En Anuario del Seminario de Filología Vasca Julio de Urquijo (1997), nº 31:2, pp. 447-536.

     

    Para citar este documento: Zuloaga San Román, Eneko. (2019). “Semblanza de Tipografía de José de Astuy (XIX-XX)”. En MHLI-Memoria Histórica en Literaturas Ibéricas. URL: https://mhli.net/es/artxiboa/tipografia-de-jose-de-astuy/

    Download PDF

    Portada de la gramática "Euskal-Izkindea" (1891) de Resurrección María de Azkue